9CaKrnKiib5 finance.huanqiu.comarticle世卫组织:2016年全球医疗费达7.5万亿美元,占各国GDP10%/e3pmh1hmp/e3pmh1iab【环球网报道 记者 屈腾飞】日本共同社2月21日报道,世界卫生组织(WHO)当地时间20日宣布,2016年全球医疗费约达7.5万亿美元(约合人民币50.2万亿元),约占各国国内生产总值(GDP)总额的10%。医疗费在各国持续增加,WHO强调“所有国家首先应将性价比较高的基础卫生医疗放在优先位置”。此外WHO还指出,医疗卫生领域的劳动力需求急速上升,几乎所有国家均呈现人手短缺的局面。WHO称,各国医疗费中政府支出平均为51%,35%以上由个人自己负担,WHO认为这已招致1亿人陷入极端贫困的结果。 2016年全球人均医疗费为1000美元。然而半数国家不到350美元,各国之间存在差距。WHO称,在新兴市场国和发展中国家,随着经济增长医疗费急速增加,高收入国家的增幅为4%,中低收入国家为6%。20日召开记者会的WHO负责人称:“中国和印度正在举国致力于提升基础医疗服务。”此外,医疗费中来自外国等的援助所占比例不到1%,其中半数用于应对艾滋病、结核病和疟疾。1550731080000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:马若思环球网15507310800001[]
【环球网报道 记者 屈腾飞】日本共同社2月21日报道,世界卫生组织(WHO)当地时间20日宣布,2016年全球医疗费约达7.5万亿美元(约合人民币50.2万亿元),约占各国国内生产总值(GDP)总额的10%。医疗费在各国持续增加,WHO强调“所有国家首先应将性价比较高的基础卫生医疗放在优先位置”。此外WHO还指出,医疗卫生领域的劳动力需求急速上升,几乎所有国家均呈现人手短缺的局面。WHO称,各国医疗费中政府支出平均为51%,35%以上由个人自己负担,WHO认为这已招致1亿人陷入极端贫困的结果。 2016年全球人均医疗费为1000美元。然而半数国家不到350美元,各国之间存在差距。WHO称,在新兴市场国和发展中国家,随着经济增长医疗费急速增加,高收入国家的增幅为4%,中低收入国家为6%。20日召开记者会的WHO负责人称:“中国和印度正在举国致力于提升基础医疗服务。”此外,医疗费中来自外国等的援助所占比例不到1%,其中半数用于应对艾滋病、结核病和疟疾。